nas

Зачем Бианки все называют Бианчи?

11 сообщений в этой теме

Немного грамматики. Из правил итальянского языка словосочетание CH не читается как "Ч"(это не английский), а перед "i" читается как "К". Такие у них правила. Буква "H" для этого и ставится, без нее будет читаться как "Ч". Всем удачи!

Изменено пользователем nas
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А буква "В" читается как В или всё-таки Б (я про название темы)? :)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А буква "В" читается как В или всё-таки Б (я про название темы)? :)

:thumbs_up::rofl: Вианки и Вианчи :rofl:

Изменено пользователем HELLBOY
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пришел, увидел, победил! И, всем удачи, бездари)) Познайте грамматику итальянского.

Пост совершенно необходимый для людей собравшихся тут для решения вопроса куда воткнуть скрепку в сгоревшую плату, чтоб она заработала.

- слышь Палыч, а бианчи то оказывается бианки.

- дааа, дела, кто бы мог подумать, вот оно как бывает то

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Букву Б ошибочно латинской написал, ну и что. Сейчас поправлю. А вещи нужно своими именами называть. На этом форуме общаются не только по поводу сгоревших плат. Про дозировки то толком никто ничего не знает, только "дайте готовое". И зачем про название тогда задумываться, пусть хоть горшком называется. Лишь бы денежки шли! Ура, товарищи!

Изменено пользователем nas
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@nas, спасибо з урок итальянского! ;) но он не так развит, как английский, вот и будут называть бианчи, и этот стереотип уже вряд ли удастся изменить!

а как по-итальянски будет venezia?

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Венеция так и будет венеция, а насчёт того что английский развит сильнее, так и его толком никто не знает. "Pantech" недавно популярный бренд сотовых, "знатоки английского" читали как Пантэч, хотя по правилам читается как Пантэк. Словосочетение CH в конце слова является исключением правила и читается как К. Я работал в их сервисном центре, так там под страхом увольнения запрещено было произносить неправильно их название. Но в нашем случае никто никого не уволит. Есть ещё известны бренд "Текникс", а не всеми прозносимый сами знаете как.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

:scratch2:

Произношение: Bianchi

Пару ярчайших примеров, показывающих, насколько это неоднозначное дело. Два разных аргентинских комментатора произносят эту фамилию по-разному: например, Алехандро Фаббри (сам итальянских корней) произносит по-итальянски - Бьянки. А Вальтер Нельсон - на испанский манер: Бьянчи.

Когда Bianchi тренировал Рому, то его итальянские (!!!) комментаторы называли "Бьянчи", хотя перед глазами была итальянская фамилия, которую следовало произносить "Бьянки".

Сами аргентинцы признаются, что могут произносить такие фамилии каждый раз по-разному.

Так что, вывод, как мне представляется, однозначный: правильны оба варианта. Главное, наверное, выбрать себе один и быть последовательным. А еще лучше, спросить, как сам носитель предпочитает быть названным.

Изменено пользователем HELLBOY
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

О чём спор, если и по-русски то говорят всё хуже и хуже? :whistle:

А еще лучше, спросить, как сам носитель предпочитает быть названным

А ещё лучше спросить у Фурсенко - онО точнА знаИтЬ каГ КАвАрить пАруСкЕ. :ggg:

2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Очень толково и познавательно. Респект Италии и автору. Но, мы и штат ТЕКСАС произносим, как ТЕХАС. Амеры вместо МОСКВА говорят МОСКОУ, вместо РОССИЯ - РАША, ну и т.п. Обычная адаптация импортного слова под наше местное звучание. Ну и согласитесь, Бьянчи с наших местных позиций звучит как-то более благозвучно и более по-итальянски :-)Может потому и массово прижилось.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как ни называйте свой аппарат, БЬЯНКИ или БЬЯНЧИ, знаю только одно : хорошее знание матчасти аппарата даёт куда больше шансов, что аппарат будет корректно работать:thumbs_up: , нежли хорошее знание произношения его названия. Аппарат сам по себе хороший, хоть кубиком назови.

Изменено пользователем Holland и Holland
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас

  • Наши партнеры

    Настольные кофейные аппараты Jofemar – это современное решение для установки в местах с относительно небольшим потреблением кофе и напитков.Ослик ВендиИнгрединеты для вендинга  от АлмафудМЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА ВЕНДИНГОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И СИСТЕМ САМООБСЛУЖИВАНИЯ

  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу